Finally, after bumping about(碰撞) in the dark so long that I ate the popcorn myself and downed(吃下) both Cokes, I found the car. Karen glanced(瞥) over at me, her eyes icy. Where s my drink? she asked. I tossed(扔) her the MMs. This is all they had. I slid(悄悄地走) into my seat, and we watched the rest of the movie in silence(沉默).
I never went out with Karen again, although one time she did ask to borrow my car. (I said no.) And the next time I took a date to the drive-in, I took an extra(额外的) pack of MMs with meand dropped(扔) them all the way to the concession stand, just so I could find my way back.
「读书笔记」
电影过半,我仍在考虑该怎么做。(I was still trying to figure just how to do that)突然卡伦说:我渴了。
我去买点东西!(I ll get us something!)我说着,几乎是跳出了车外。(almost leaping out of the car)我绕过黑乎乎的一排排车到了货摊,心想,我不能让她觉得我是个吝啬鬼。我买了可乐 、爆米花和MM豆。我抱着满满一兜好吃的,转身往自己的车返回。
忽然,我意识到我找不到我的车了。茫茫一片车海围绕着我。(A sea of automobiles surrounded me)我甚至记不得我从哪个方向来的!
Cheapskate是美式口语,意思是吝啬鬼(尤指逃避付费的人),goodie在口语中指好吃的东西。
【基础英语轻松学【69】约会,有什么了不起!(2)】相关文章:
最新
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01
2016-03-01