Paul Helmke, president of the Brady Campaign to Prevent Gun Violence, told a reporter at the National Journal: “This level of carnage is something that the elected officials aren’t going to be able to ignore.
“防止枪支暴力布拉迪运动(Brady Campaign to Prevent Gun Violence)主席保罗·赫姆基(Paul Helmke)告诉《国家杂志》(National Journal)的一名记者:“这种规模的残杀是民选官员们所不能忽视的。
Mr Helmke’s words sound correct, as the US continues to reel from the murder of 20 six and seven-year-olds in a school in Newtown, Connecticut, in mid-December. Then again, his words also seemed correct when he first uttered them, which was back in April 2007, just after a disturbed undergraduate, Seung-Hui Cho, massacred 32 people on the campus of Virginia Polytechnic University before turning his weapons on himself. Elected officials have proved quite capable of ignoring Cho’s rampage, not to mention several more since then. There is no guarantee the outrage over Newtown will spur them to action, either.
在美国依然为12月中旬康涅狄格州纽顿一所小学20名六、七岁孩子遇害事件感到震惊之际,赫姆基这话听起来没错。2007年4月,弗吉尼亚理工大学(Virginia Polytechnic University)一名叫做赵承熙(Seung-Hui Cho)的心理异常的学生在该校杀害32人并自尽之后,赫姆基的说法似乎也同样正确——那是他第一次表达这样的观点。结果证明,民选官员们就是能够忽视赵承熙的暴行,更不用说其后发生的更多案件。同样,人们对纽顿案件的愤怒,并不一定就能让民选官员们行动起来。
【美国枪支管制的最大障碍是选民】相关文章:
★ 世界末日不在眼前
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15