英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第12节
"Well, I have a bad trick of standing before the fire, and so I burn myfrocks, and Iscorchedthis one, and though it's nicely mended, it shows, and Meg told me to keep still so no one would see it. You may laugh, if you want to. It is funny, I know."
“是这样,我有个坏习惯,喜欢站在炉火前烘衣服,一次便把这件衣服烧坏了,虽经精心缝补,还是可以看出来。梅格要我别乱动,这样就不会让人看到。你要笑就尽管笑吧。我知道这很好笑。
But Laurie didn't laugh. He only looked down a minute, and the expression of his face puzzled Jo when he said very gently, "Never mind that. I'll tell you how we can manage. There's a long hall out there, and we can dance grandly, and no one will see us. Please come."
但劳里没有笑,他低头沉思了一会,带着令乔诧异的神情轻声说:“不要紧,我告诉你一个办法:那边有一个长长的走廊,我们可以尽兴起舞,没有人会看见我们。请来吧。
Jo thanked him and gladly went, wishing she had two neat gloves when she saw the nice, pearl-colored ones her partner wore. The hall was empty, and they had a grand polka, for Laurie danced well, and taught her the German step, which delighted Jo, being full of swing and spring. When the music stopped, they sat down on the stairs to get their breath, and Laurie was in the midst of an account of a students' festival at Heidelberg when Meg appeared in search of her sister. Shebeckoned, and Jo reluctantly followed her into a side room, where she found her on a sofa, holding her foot, and looking pale.
【英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第12节】相关文章:
★ 英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第5节
最新
2016-11-11
2016-11-02
2016-11-01
2016-11-01
2016-11-01
2016-10-28