而老鼠试验表明,这样的甲基化过程让幼小动物对压力尤其敏感,对新鲜事物也感到恐惧。
What has been unclear until now, however, is how long such effects persist.
然而,现在还没弄清楚的是,这样的效应会持续多久。
Dr Meyer s and Dr Elbert s study, published in Translational Psychiatry, offers a clue.
Meyer博士和Elbert博士在《转化精神病学》杂志中发表的研究报告给出了答案。
Troubled teens
问题青少年
Their team examined the methylation of the glucocorticoid-receptor gene in a group ofchildren ranging in age from ten to 19 years, and in those children s mothers. The researchersalso used a psychological survey to try to determine which of the mothers had beenphysically or psychologically abused before, during or after pregnancy.
他们的研究小组对一组年龄从10岁到19岁不等的青少年以及他们母亲体内糖皮质激素受体基因的甲基化程度进行了测量,还通过心理测试试着找出哪些母亲在孕期中或者生产后曾遭到身体或者心理上的虐待。
They found that women abused during pregnancy were significantly more likely than othersto have a child with methylated glucocorticoid-receptor genes.
研究发现,孕期中遭到虐待的母亲生下糖皮质激素受体基因被甲基化的幼儿的可能性要比其他母亲高出得多。
【2015考研英语阅读外因遗传与压力】相关文章:
最新
2016-10-18
2016-10-11
2016-10-11
2016-10-08
2016-09-30
2016-09-30