14.反手一击turn the tables
他们给她来了个反击。
They turned the tables on her.
15.瞧一眼 give someone the once-over
听说那位演员来了,大家都想出去瞧一眼。
Hearing that the actress had arrived everyone went out and gave her the once-over.
16.对牛弹琴cast pearls before swine
你给他们讲解人体语言在交际中的重要性简直是对牛弹琴。
Trying to explain to them the importance of body language in communication is just like casting pearls before swine
17.拆了东墙补西墙 rob Peter to pay Paul
你从张家借钱还李家有什么意义?那只是拆了东墙补西墙
whats the sense in borrowing from Zhang just to pay Li?Thats meant to rob Peter to pay Paul.
18.我只是私下跟你随便说说。Only between you and me and the gatepost.
我只私下跟你随便说说,听说经理跟那个女孩的关系可不大一般。
Its only between you and me and the gatepost, I hear that the manager is on very familiar terms with that girl.
19.参与某事 have a finger in the pie
我可不喜欢你参与那件事,你没有那个能力
I dont like you to have a finger in the pie, You are no good at such a deal.
【2014年英语六级汉译英分项指导:策略手段做法】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-17
2020-08-11
2020-08-11
2020-08-10
2020-07-29