“The only way of learning is by doing,” said Mats Svardh, head of networks at the Scandinavian carrier TeliaSonera, which will test its own 5G technology in both Stockholm and Tallinn, Estonia, in 2018. “It’s about putting pressure on ourselves to move forward with specifics, not just theories.”
“学习的唯一方式就是上手做,”北欧电信运营商TeliaSonera的网络业务负责人马茨·斯韦德(Mats Svardh)说。该公司将于2018年在斯德哥尔摩和爱沙尼亚的塔林两地测试其5G技术。“这其实是给我们自己施压,以便在一些具体的问题上取得进展,而不只是在理论上。”
United States carriers have also jumped on the 5G bandwagon, partly to offer people new services as current mobile speeds have become relatively interchangeable between major operators nationwide.
美国运营商也加入了这场5G风潮,部分原因是想给人们提供新服务,因为美国几家主要运营商目前提供的移动网络的网速已经差别不大,可以互相替代。
Last year, Verizon Wireless announced that it would start testing new wireless technology in 2016 in order to offer new services, including potentially ultrafast mobile Internet, sometime next year. Last month, ATT countered with its own tests — expected to start in Austin, Tex., by the end of 2016 — that could offer mobile speeds roughly 100 times faster than its current offering.“We will be ready when it’s ready,” said John Donovan, ATT’s chief strategy officer, who added that traditional rivals like Verizon and new arrivals like Google could eventually compete to offer 5G services. “Everywhere you don’t solve a problem, someone else might step in.”
【移动网络技术新竞赛 向5G时代进军】相关文章:
★ 飘忽的云
最新
2017-05-08
2017-02-10
2017-02-10
2016-11-03
2016-11-03
2016-11-03