China National Radio said it had received calls from people in Wenchuan county, Sichuan, the epicentre (震源)of last year's devastating earthquake, asking if the solar eclipse would cause another tremor(微震).
In China, the state council warned that reduced visibility and falling temperatures might create panic. It urged scientists to use the media to explain the science behind the phenomenon Internet users posted comments warning it was a "very bad omen" and that criminals might take advantage of the darkness, but others urged them to be more rational.
Keke View:日食是月球运动到太阳和地球中间,如果三者正好处在一条直线时,月球就会挡住太阳射向地球的光,月球身后的黑影正好落到地球上,这时发生日食现象。在地球上月影里的人们开始看到阳光逐渐减弱,太阳面被圆的黑影遮住,天色转暗,全部遮住时,天空中可以看到最亮的恒星和行星,几分钟后,从月球黑影边缘逐渐露出阳光,开始生光、复圆。由于月球比地球小,只有在月影中的人们才能看到日食。
【[科技前沿]中国准备迎接本世纪最长的日食】相关文章:
★ 敢不敢抛弃智能手机 Digitally weary users switch to dumb phone
最新
2017-05-08
2017-02-10
2017-02-10
2016-11-03
2016-11-03
2016-11-03