Reagan wasable to use a little verbal jiujitsu to turn the whole thing around on him in a debate. Instead of engaging, he simplydismissed Carters line by chuckling: Well, there you go again.里根本可以使用适度的言语柔道术来扭转乾坤。但是相比针尖儿对麦芒,里根选择了简单一句话来打趣卡特:呦呦,继续你的老生常谈吧。
2.The cool cultural reference.2.借鉴文化背景。
This one is really hard to pull off. Its about working a cultural reference into your reply to an opponents rhetorical dig. It can easily backfire--but if you do it effectively, youre in great shape.这可不是容易事儿,需要从当时当代的文化背景中取材融入准备的宣讲内容里。后果可能适得其反但是如果能行之有效,出来的效果是很可观的。
Cultural references evolve so quickly, its hard to recall some of these accurately, but here are two good examples.鉴于文化背景演变速度之快,找到恰当的例子也是不易的。不过有两个例子放在这儿说很棒。
The first comes from 2012, when President Obama and Mitt Romney were squaring off. Obama wanted to take Romney to task for having suggested that Russia was the biggest foreign challenge facing the United States--not ISIS or another Middle Eastern foe.第一个例子发生在2012年的大选,时任总统的奥巴马对阵罗姆尼。奥巴马意图通过指出美国当前的首要劲敌不是伊斯兰国等中东分子,而是俄罗斯。
【被人口头占了便宜?5招教你秒击他们】相关文章:
★ 职场英文简历:(工业工程师)INDUSTRIALENGINEER
最新
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-26
2020-03-06
2020-03-06
2020-03-06