另外一种大家经常会遇到的one track mind就是一个人只相信自己的看法,根本不能、也不想接受或考虑别人的意见。这种人早晚会摔跤。下面是一个人在说他的朋友。
例句-2: I told Jack not to pour all his money into one single stock. But having a one track mind, he didn\'t even pay attention to what I said. Now he has suffered a heavy loss because the price of the stock he bought has dropped.
这人说:"我告诉杰克不要把他所有的钱买一种股票。可是,他对我说的话根本没加注意,因为他一贯只相信自己,不愿听取别人的意见。现在,他买的那个股票价格下跌,他损失了好多钱。"
好多美国人都喜欢买股票,作为个人的投资,因为要是一个人懂得股票市场,运气又好,他可以从买股票获得很高利润,要比银行的利息高得多。特别是近几年来,美国银行利率非常低,所以,好多人都把存在银行里的钱拿出来做其它投资,有些人就去买股票。
******
下面我们再来讲一个和track这个字有关的习惯用语。那就是:track record. Track record是美国人用的非常普遍的一个习惯用语。Record这个字的意思是"记录"。Track record这两个字合在一起用,作为一个习惯用语,它的意思就是:以往的记录。Track record一开始是用来形容一匹马在每次比赛中的记录。这些记录登在一份关于赛马的报纸上。那些赌钱的人都很仔细地研究这些记录,希望能够挑选一匹最可能取胜,让他们赚钱的马。可是,现在,track record已经不仅仅指马了,它的含义已经扩大了很多。当前,当人们用track record的时候,他们是指一个人在事业方面如何表现的记录,特别是有些什么成就。这种记录对那些竞选官职的政界人士来说是非常重要的。下面是一个选民在对另一个选民说话:
【美国习惯用语-第181讲:one track mind.】相关文章:
★ 美国习惯用语-第158讲:To have a feeling i
★ 美国习惯用语-第86讲:to let the cat out&n
★ 美国习惯用语-第136讲:now the ball is in&
★ 美国习惯用语-第150讲:to kiss someone or
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19