今天我们要讲的两个习惯用语都含有惩罚的意思。要是一个人是惩罚的对象的话,这两个习惯用语会使他感到很痛苦的。一个人在一生中没有受到任何形式的惩罚是很少的。小的时候做错了事激怒了父母而受到惩罚也是常事。例如像不准吃晚饭,不准出去玩等。不过,我们今天要讲的是成年人犯了错误,或做了违法的事而受到惩罚。
现在我们先来讲第一个习惯用语。To lower the boom. To lower就是把什么东西放低,boom在这里解释为帆船的帆下面的杠。用这个杠可以按当时的需要把帆升高或降低。要是一个人正在把杠往下放,而你的头正在杠下面的话,那个杠就会打到你的头。这可能使你感到非常痛。作为一个习惯用语,to lower the boom就是很严格的惩罚,或者是采取步骤严格地执行法律。下面是一个
电台报导的一条消息。
例句-1: The new chief of police announced today that he was going to lower the boom on drug peddlers by putting a lot more officers in neighborhoods where the situation is worst.
这则消息说:新的警察局局长今天宣布,他将派很多的警察到贩毒最严重的地区去,以此来对那些贩毒者进行严格的管制。
******
美国的犯罪率比较高。这是政府和公众都很关心的问题。人们在如何解决犯罪这个问题上议论纷纷。下面就是一个受害者在发表自己的看法。
【美国习惯用语-第267讲:犯错受罚,天经地义】相关文章:
★ 美国习惯用语-第174讲:All in the same boa
★ 美国习惯用语-第166讲:Out of the woods/Out&nbs
★ 美国习惯用语-第219讲:Touch Base/o Lunch
★ 美国习惯用语-第101讲:to get one´s back&nb
★ 美国习惯用语-第156讲:LOOSE LIPS/AT LOOSE ENDS
★ 美国习惯用语-第246讲:to play with fire
★ 美国习惯用语-第249讲:There´s no such thin
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19