美国人在发表讲话的时候总喜欢挟几个笑话,特别是在开始的时候。这大概是为了使气氛轻松一些,和吸引听众注意力的原因。
下面的例子是一个人刚到外地去发表讲演后回到家里。他马上打电话给他的朋友,对这位朋友以前送给他的一本书表示感谢。
例句2: Debby, thank you so much for the book on American humor you gave me. I checked the book on my flight to Boston and found two perfect one-liners for my speech. And they really warmed up the crowd for what I had to say. 戴比,非常感谢你给我的那本关于美国幽默的书。我在飞往波士顿的路上看了一下这本书,为我发表讲话找到了两个非常好的短短的笑话。这两个笑话真是为我的讲话在听众当中制造了很热烈的气氛。
讲笑话的时候一般都得有一句关键的使人发笑的话。这句关键的话就是我们要讲的第二个习惯用语。Punch line. Punch这个字的意思是:用力地打,猛击一下。Line在这里就是指一句话。Punch line就是在讲笑话的时候用的一句关键性的话。它能点中要处,使人发笑。要是一个笑话没有这么一句关键性的话,那这个笑话也就成不了笑话。
一位专家认为,punch line这个说法是来自拳击运动,punch就是用拳头打对方。A punch line不是真正用拳头打你的下巴,而是用这句话使你发笑。下面我们来举一个例子。
【美国习惯用语-第273讲:短笑话&笑点】相关文章:
★ 美国习惯用语-第37期:to break your neck
★ 美国习惯用语-第122讲:the last straw/to sow&nb
★ 美国习惯用语-第59讲:a fish out of water
★ 美国习惯用语-第124讲:a straw in the wind
★ 美国习惯用语-第166讲:Out of the woods/Out&nbs
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-20
2020-08-19