Not only is the view gorgeous, it also more accurately represents Rio than the main tourist sites. This is a city made up of contrasts. Standing on this roof, I see the contradiction of poverty and development all in one snapshot. If I zoomed in, I would see the Brazilians that form one of the most diverse cities in the world. I would see the different shades of humanity mingled together and coexisting.
不仅仅是风景迷人,这里比主要的旅游景点更能准确地代表里约。这是一个两极分化的城市。站在这屋顶上,我能在一个快照里把穷人区与开发区的反差尽收眼底。如果我把相机的镜头拉近些,我会看到构成世界上最多元化的城市之一的巴西人。我会看到肤色深浅不一的人群混在一起共存。
But this observation isn’t just about Rio; it also applies to the Rio Olympics. This past week has taught me much more than just journalism and sports.
但这种景象不只存在于里约,它也适用于里约奥运会。过去一周的经历已经教会我太多超越资讯学和体育的东西。
I rewind my memory tape back to visiting the athlete village and cheering with strangers in stadiums. Where else am I going to be around so many people with such contrasting backgrounds? Maybe it’s just the chatterbox habits of a young journalist at play, but I’m really going to miss being able to talk to strangers around me without being weird. At the Olympics, people are often pretty eager to learn more about others around them, wherever they may come from.
【面对反差,里约让我们学会欣赏共存】相关文章:
★ 印巴的亲情纽带
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15