维斯塔格表示,现在,包括美国在内的其他国家或可审查苹果在其境内的业务,或许也能追收苹果该时期内少缴的税款。那么苹果补缴给爱尔兰的金额则会减少。
Tim Cook, Apple’s chief executive, said the commission was rewriting Apple’s record in Ireland, overriding Irish law and disrupting the international tax system. He said Apple chose the Irish city of Cork as its European base 30 years ago and had expanded from 60 workers to almost 6,000 in Ireland.
苹果掌门人库克称,欧盟委员会正在改写苹果在爱尔兰的历史,它凌驾于爱尔兰法律之上并扰乱了国际税收制度。他说,苹果公司30年前选择了爱尔兰的科克作为其欧洲总部,在爱尔兰的员工数量也从60人发展至近6000人。
He said Apple would appeal and that he was confident of winning.
他表示苹果将会上诉且有信心获胜。
Cook said: “We never asked for, nor did we receive, any special deals. We now find ourselves in the unusual position of being ordered to retroactively pay additional taxes to a government that says we don’t owe them any more than we’ve already paid.”
库克说:“我们从未要求,也从未接受过任何特殊协议。现在却发现自己陷入异乎寻常的处境,被要求向政府补缴额外税款。而政府说,我们税金已缴,什么也不欠他们。”
【欧盟裁定苹果需补缴130欧元税款】相关文章:
★ 欧盟应包容异见
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15