这也是为什么奥巴马和我每天都在想这件事,他努力引导她们应对并尽量让她们避免聚光灯下的不凡生活所带来的挑战,我们督促她们不要在意那些对父亲的公民权或信仰的质疑。
How we insist that the hateful language they hear from public figures on TV does not represent the true spirit of this country. How we explain that when someone is cruel or acts like a bully, you don't stoop to their level. Our motto is, when they go low, we go high.
我们坚决地告诉她们公众人物在电视上充满仇恨的语言不代表这个国家的真精神。我们解释说,有人残酷无情、盛气凌人,你不能和他们在一个水平上。我们的格言是,他们没品味,我们有格调。
With every word we utter, with every action we take, we know our kids are watching us. We as parents are the most important role-model.
我们说每句话,做每件事,知道孩子们都在看着。作为父母,我们是最重要的榜样。
【米歇尔力挺希拉里:她降为孩子塑造美好未来(上)】相关文章:
★ 英语演讲稿的格式
★ 美国经典英文演讲100篇:Farewell Address
★ 演讲好比考试
★ 美国经典英文演讲100篇:"Truth and Tolerance in America"
★ 我也有一个梦想
最新
2019-11-14
2019-11-09
2019-11-09
2019-11-08
2019-11-08
2019-11-07