然而,在一个不讲英语的国家学习这门语言,就会有人详细地教授这类的“秘密”。这是剑桥大学出版社出版的一本书中的一页,常用于教授非英语母语者学习英语。一位匈牙利的英语老师把它发给了我们。
The book lays out the adjective order in the same way as Forsyth’s illumination. Hungarian students, and no doubt those in many other countries, slave over the rule, committing it to memory and thinking through the order when called upon to describe something using more than one adjective.
就像福赛斯阐明的那样,这本书也用了同样的方法列出了形容词的顺序。毫无疑问,匈牙利的学生以及许多其他国家的学生得努力记住这条规则,当他们要用不止一个形容词来描述某个事物的时候,他们就得仔细想想这条规则。
The fact is, a lot of English grammar rules only come as a surprise to those who know them most intimately.
事实上,对于那些非常精通英语的人来说,许多英语语法规则也让他们很意外。
【让老外都懵逼的语法】相关文章:
★ 创造你的运气
★ 请病假的艺术
★ 日韩大选的区别
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15