华盛顿邮报称,从纳税到外交政策,特朗普存在诸多问题,这为希拉里给自己作新一轮政治宣传提供了大量素材。
A cnn/ORC poll of debate watchers handed Sunday's victory to Mrs Clinton. But the results also showed that Mr Trump managed to exceed expectations.
cnn和ORC对电视观众进行的一份联合民调认为9日辩论胜利属于希拉里。但是结果还显示特朗普表现超出期待。
Ron Fournier, whose coverage of US politics dates back to the days of Bill Clinton, writes that Mrs Clinton did about as well as anyone could while dealing with a "barking" opponent and "pouting menace".
朗•福尼尔(前美联社政治评论员,译者注)从比尔•克林顿时期就开始报道美国政治,他写道在“大吼大叫”的对手和“厉色的恐吓”面前,希拉里的应对不比任何人差。
Mr Fournier said that throughout the debate the controversial Republican "failed to patch together his collapsing campaign".
福尼尔称,整场辩论中,这位备受争议的共和党人“没能将他正在瓦解的竞选团队重新凝聚在一起”。
【美媒看大选二辩谁是赢家】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05