Chinese people are not only concerned with the prospect of their own country, but also that of the whole world. We helped African people fight against the Ebola epidemic, and assisted people in the Maldivian capital suffering from severe water shortages. Many of those moves showed that Chinese people share weal and woe with people in the world. The world is not a tranquil place. We call for peace and we sincerely hope that people of all countries can work together to ensure that all people be free from the torture of hunger and cold,and all families from the threat of wars, all the children must flourish under the sun of peace.
谢谢大家。
Thank you!
【习近平主席2015年新年贺词(双语)】相关文章:
★ 翻译每日一练:温家宝2011年夏季在达沃斯论坛讲话(6)
★ 美国经典英文演讲100篇:1988 DNC Address(上)
最新
2019-11-14
2019-11-09
2019-11-09
2019-11-08
2019-11-08
2019-11-07