Keiko and her husband spent the next 20 years in jail claiming they were innocent the entire time. It wasn’t until earlier this year that the verdict for their retrial was finally delivered proclaiming them not guilty.
惠子和她丈夫在接下来的20年牢狱生涯中,一直声称自己是无辜的。但是直到今年早些时候,对他们案件重审的判决书才下达,终于宣判他们无罪。
But why would someone confess to a crime they didn’t commit? Put simply the documentary claims that the Japanese legal system is designed to extract confessions no matter what.
但是为什么会有人对他们没有犯下的罪行认罪?简单地说,这部纪录片声称,日本司法系统的设计就是让你采取各种手段逼供。
In Keiko’s case she was held in an interrogation room with police investigators who constantly yelled and berated her for 12 hours straight. She was never allowed to see a lawyer. Eventually she was told by police that her husband had already confessed to the crime so she should too. Mentally destroyed she gave up and wrote a confession dictated to her by police.
具体到惠子的案件,她被关在审讯室里,警方调查人员连续对她咆哮了12小时,不停地痛骂她。她根本没法见律师。最后,警察告诉她,她丈夫已经认罪了,所以她也得认罪。心理防线彻底崩溃的她,放弃了抵抗,按照警察的授意写了认罪书。
【《日本 有罪推定》 日本低犯罪率背后深层的因素】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05