'In Holland, prostitutes are paid by the health insurance fund', she said.
“在荷兰,性服务的费用由医保基金会承担,”她说。
'In Germany in recent years we have seen the advent sexual companion, especially trained in relation to the sexual needs of elderly men and women. “近年来,我们在德国看到了性服务人员的出现,尤其是那些接受过为老年人解决性需求训练的性服务人员。”
'She knows the handicaps, the shyness and shame which come with old people.'
“这些人知道老年人的难处,也明白他们的害羞和羞愧。”
She said that nursing home staff often react with horror and anger when they catch older residents canoodling - or pleasuring themselves.
她还说,养老院的工作人员每每看到老年人亲热或自慰时,都会表现出惊恐或愤怒。
But Professor Wilhelm Frieling-Sonnenberg, a medical care specialist, said the idea is 'contemptuous towards human dignity'.
但是,身为教授兼专业医师的威廉姆•福利林•索南伯格认为,该想法“有辱人格尊严”。
【德国绿党承诺为穷人支付嫖妓费用】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15