奥巴马称拜登是“美国最好的副总统、美国历史上的雄狮”以及“兄弟”,并在仪式结束时给拜登颁发总统自由勋章。
Biden was moved to tears as he accepted the award and spoke of how Obama stepped in to offer financial help when his late son, Beau, was fighting brain cancer and Biden was considering selling one of the family’s homes to pay for treatment.
拜登接受勋章时感动落泪,并谈到自己已故的儿子博与脑癌作斗争时,奥巴马如何在经济上施以援手。当时拜登正考虑卖房给儿子付医疗费。
拜登曾回忆说,那天吃午饭时,他说正考虑卖房筹钱,给儿子治病。他担心,如果博·拜登因为生病而从特拉华州总检察长的位置上退下来,就没工资了,“不过,我能解决这个问题,吉尔 奥巴马听了这些,站起来说:“别卖那栋房子,向我保证,不会卖房子!我会给你钱。不管你需要多少,我都会给你钱。乔,别卖房子,请向我保证。”乔·拜登说,奥巴马爱自己的家,也爱拜登一家,“我也爱他们”。
“Mr. President, you have crept into our heart, you and your whole family, and you occupy it,” Biden said, adding, “I am indebted to you. I am indebted you and your family.”
“总统先生,你走进了我的心里,你和你的家人都在我心里。”他还补充说:“你有恩于我,你和你的家人都对我有恩。”
【白宫最佳CP 奥巴马与拜登基情满满】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15