我的理论是他不够专注
My theory is that his lack of focus
116
00:05:54,600 --> 00:05:57,830
因为性欲过剩
stems from an over-developed sex drive.
117
00:05:57,900 --> 00:06:00,000
我真不知道他是从哪遗传的
Oh, I don't know where he would've gotten that.
118
00:06:00,060 --> 00:06:03,100
在我和他父亲圆满的婚姻之余
Aside from a pro forma consummation of our marriage,
119
00:06:03,160 --> 00:06:07,500
我们只为了生育下一代 而进行性行为
his father and I only had intercourse for the purposes of reproduction.
120
00:06:07,560 --> 00:06:11,300
这种安排太有效率了
That seems a fairly efficient arrangement.
121
00:06:11,360 --> 00:06:12,700
我们也这么认为
Yes, we think so.
122
00:06:12,760 --> 00:06:14,130
我们都因此发表了论文
We've both done papers on it.
123
00:06:14,200 --> 00:06:16,700
我的论文是从神经系统科学的角度写的
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译15素材】相关文章:
★ 2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍阅读理解七选五:考纲解读(含解析)
★ 山东省济宁市2016年高考英语复习:高中英语语法主语从句讲解及练习
★ 2013高考英语冲刺-基础篇 语法项目单句训练(按考试说明)(二)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21