他的姐姐刚刚成功地
and his sister just successfully grew
176
00:08:30,860 --> 00:08:34,860
在一只青春期的长臂猿体内植入人类胰脏
a human pancreas in an adolescent gibbon.
177
00:08:34,930 --> 00:08:38,300
她很快就能治愈糖尿病了
So, she's close to curing diabetes?
178
00:08:38,360 --> 00:08:41,560
在一只十几岁的长臂猿体内植入胰脏还有别的原因么
Why else would you grow a pancreas in a teenaged gibbon?
179
00:08:41,630 --> 00:08:44,530
你一定很为他们骄傲吧
Wow, you must be very proud.
180
00:08:44,600 --> 00:08:45,530
为什么
Why?
181
00:08:45,600 --> 00:08:47,060
又不是我的成就
They're not my accomplishments.
182
00:08:48,130 --> 00:08:50,300
我得去排尿了
I have to urinate.
183
00:08:53,430 --> 00:08:55,630
你为什么这么做
Why are you doing this?
184
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译15素材】相关文章:
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题九《正反解读动词的时态和语态》课件外研版
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题三《其他特殊句型》课件外研版
★ 2017届高考英语二轮复习大题冲关秘籍阅读理解七选五:考纲解读(含解析)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21