00:09:23,650 你在初版星际旅行"毛球的麻烦" Did you just shut the tv ..."/>
这有个凹痕
That's a dent.
188
00:09:13,740 --> 00:09:17,340
谢谢
霍华德·"大拳"·沃罗威茨
Thank you, howard "ham-fisted" wolowitz.
189
00:09:20,000 --> 00:09:23,650
你在初版星际旅行"毛球的麻烦"
Did you just shut the tv off in the middle of the classic
190
00:09:23,650 --> 00:09:27,700
播到一半时居然把电视关了?
The original series "trouble with tribbles" crossover episode?
191
00:09:27,770 --> 00:09:30,140
显然是这样的
Apparently so.
192
00:09:31,440 --> 00:09:34,000
你生病了?
Are you ill?
193
00:09:34,070 --> 00:09:37,340
-没有
-好的
- No. - all right.
194
00:09:37,400 --> 00:09:40,250
这么说你就是因为今天早些时候
Then is it fair to say that you're experiencing some sort of
195
00:09:40,250 --> 00:09:43,670
佩妮的事而在生闷气咯
Emotional turmoil over the events involving penny earlier this evening?
【高中英语语法对话练习《生活大爆炸-第2季》中英双译20素材】相关文章:
★ 天津市武清区杨村第四中学2016届高考英语一轮复习语法专题四《简单句的五大基本句型》课件外研版
★ 2013高考英语冲刺-基础篇 语法项目单句训练(按考试说明)(二)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21