标题:美国习惯用语-第432 powder puff...
内容:
今天我们要讲的习惯用语有一个共同的关键词: powder。
大家也许知道powder是粉末。
有各种各样的粉末, 例如女士化妆用的香粉, 还有火药或者病人用的药粉等等。
在我们要学的第一个习惯用语里的powder指化妆的香粉: powder-puff。
Powder-puff是粉扑。
粉扑松松软软,是美容化妆用品, 但是powder-puff作为习惯用语却另有两种不同的意思。
我们听个例子来琢磨它指什么。
这是位男士在评论女子篮球运动。
例句-1:I thought women's basketball was a powder-puff sport until I went to see my sister play. I was wrong - they dribble and pass better than men and they play tough defense too.原来他看了妹妹打篮球后才知道自己过去对女篮的看法错了, 其实女篮运动员的运球和传球技术胜过男运动员, 而且她们的防守也很过硬。
既然他现在有这样的看法, 想必过去他一定认为女篮运动员的球艺不如男子。
所以他说: I thought women's basketball was a powder-puff sport,而powder-puff sport的意思是妇女参加的体育运动,言下之意是难度低,竞争无力的, 含义类似于中国成语“花拳绣腿。”******习惯用语powder-puff还有一种意思。
【高中VOA英语—美国习惯用语讲座(doc版) 第432 powder puff素材】相关文章:
★ 山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(How Rich Are We)
★ 山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(The Boy and the Nail)
★ 重庆市2014高考英语阅读理解一轮(精品)训练题(3)附答案
★ 2014年牛津译林版高中英语总复习(第1轮)同步练习 M4《Unit 1 Advertising》
★ 山西省永济市涑北中学高三英语总复习:美文欣赏(2)(The Real Courage)
最新
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-24
2017-04-21
2017-04-21