妇女节在俄罗斯是个盛大的节日,不但全国人民都可以放假,连休4天,男同事还要负责给女同事准备礼物和庆祝活动。在女同胞们欢欣鼓舞的同时,俄罗斯的男人们却进入了紧张的“备战”状态,不少男人还抱怨过妇女节太“烧钱”。
In offices across Russia, the countdown to International Women's Day is a whirl of last-minute meetings and dashes for gifts as men race to prepare festivities for their female colleagues.
在俄罗斯各地的办公室,妇女节的临近意味着最后关头的紧急会议和跑来跑去地买礼物,因为俄罗斯男人要争分夺秒地为女同事们准备妇女节的庆祝活动。
"We've sent out loads of emails, we've analysed the market, we've pooled ideas, and we've just got one more meeting ahead of the launch of Operation Women's Day," confided Sergei Krakhmalyev, who works at Rosbank, a major Russian bank.
在罗斯银行 "This year we've decided not to spend money on gifts that are useless, shall we say, but to organise a buffet," he said.
他说:“今年我们决定不花钱买没用的礼物了,而是组织一场自助餐活动。”
Krakhmalyev, who is in his 40s, works in a team of eight men and 35 women. He calculates that this year's celebration will cost about 25,000 rubles ($430).
现年40多岁的克拉克马尔耶夫在一个包含8名男性和35名女性的团队里工作。他估算今年的妇女节庆祝活动将花费约2.5万卢布 "It's expensive," he says, "but it's a Soviet tradition that I think it's important to keep up."
【俄罗斯:妇女节的“烧钱”庆祝传统让男人压力山大】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15