肯尼科特说:“不论你对小布什的看法如何,他在这本画册和这些画作中展示出当今美国政坛最高层所缺少的优秀品质:好奇心、同情心、学习新事物的热诚和公开学习的谦虚。”
In the book, entitled Portraits of Courage: A commander in chief’s tribute to America’s warriors, Mr Bush writes about each of the soldiers he depicted.
在这本题为《勇气的肖像画:一名总司令对美国战士的颂歌》画册中,小布什介绍了每一幅肖像画所描绘的主人公。
“I’m not sure how the art in this volume will hold up to critical eyes,” he writes in the introduction. “After all, I’m a novice. What I am sure of is that each painting was done with a lot of care and respect.”
“我不知道这本画册中的画能不能入批评家的法眼,”小布什在引言中写道,“毕竟,我是个新手。我所能确定的是每一幅画都是怀着无限敬意、非常用心去完成的。”
The 70-year-old says he was inspired by the work of Lucian Freud, Wayne Thiebaud, Jamie Wyeth, Ray Turner, Fairfield Porter and Joaquín Sorolla.
现年70岁的小布什说,他受了卢西恩•佛洛伊德、伟恩•第伯、詹米•韦思、雷•特纳、费尔菲尔德•波特和华金•索罗拉的启发和影响。
He writes a witty account of how he first took up painting, on leaving the White House.
【小布什画作登上畅销榜榜首(组图)】相关文章:
★ 世界末日不在眼前
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15