In face of the grim situation that the growth of global trade in 2016 may drop to a new low since the 2008 financial crisis, various parties in the Asia-Pacific hold high expectations on the significance of FTAAP to maintain the economic development and steady economic growth. A recent survey by an internationally renowned think-tank among relevant leaders of major economies in the Asia-Pacific region has shown that 80% of the surveyed maintained that the FTAAP should be initiated as early as possible so as to help lift the Asia-Pacific economy out of difficulties
随着世界经济的发展与融合,实现区域经济一体化的途径早已不限于贸易投资自由化便利化,互联互通已成为另一重要抓手。中国人常说,要想富,先修路。这充分说明了互联互通对经济发展和促进贸易能力的意义。
Along with the world economic development and convergence, approaches to regional economic integration are no longer limited to trade and investment liberalization and facilitation. Connectivity has become another key driver. As a Chinese saying goes, build road first if you want to become rich. This suffices to illustrate the significance of connectivity to economic development and trade promotion.
2017年,APEC北京会议通过了十年期亚太互联互通蓝图,确立了实现无缝、全面联接和融合亚太的愿景目标。目前蓝图落实全面推进,硬件、软件和人员流动方面均取得积极进展。今年APEC将利用会议在拉美召开的机遇,深化太平洋两岸经济体的包容性参与,强化蓝图落实工作,拓展互联互通合作深度和广度。
【亚太区域经济一体化的光明前景】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-08-28
2020-08-21
2020-08-19
2020-08-14
2020-08-12