Mr Macron's supporters gathered in their thousands to celebrate outside the Louvre museum in central Paris and their new president later joined them.
数千名马克龙的支持者聚集在巴黎市中心卢浮宫博物馆外庆祝胜利,不久后马克龙也加入其中。
In his speech to the crowd, he said: "Tonight you won, France won. Everyone told us it was impossible, but they don't know France."
他对支持者发表演讲称:“今晚你们赢了,法国赢了。所有人都告诉我们这是不可能的,但是他们不了解法国。”
In her speech, Ms Le Pen thanked the estimated 11 million people who had voted for her.
勒庞发表演讲对其约1100万支持者表示感谢。
She said the election had shown a division between "patriots and globalists" and called for the emergence of a new political force. Ms Le Pen said her National Front party needed to renew itself and that she would start the "deep transformation of our movement", vowing to lead it into upcoming parliamentary elections.
她说这次大选显示了“爱国主义者和全球主义者”之间存在分歧,而法国急需一股政治新力量。勒庞称,她所在的“国民阵线党”需要自我革新,而她将在“党内开启深化改革”,并承诺将其推动到接下来的议会选举中。
年轻有为的新总统:实力+运气
马克龙曾是一名杰出的投资银行家,收入高达百万欧元。2017年,他弃商从政,进入总统奥朗德的总统府工作。2017年被曼努埃尔•瓦尔斯总理任命为经济部长。从政两年,就坐到部长的位子上,年纪之轻而任职之要在法国第五共和国历史上屈指可数。
【“小鲜肉”马克龙当选法国最年轻总统 欧盟终于松了口气】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05