Choose what you want to do carefully, and then commit wholeheartedly. One study found that professional commitment even has a buffering effect on the development of illness.
仔细地选择你想做的,然后全身心地投入。一项研究发现,专业投入甚至起到减缓病情的作用。
2.Self-obsession
2.自恋
Self-obsession materializes in several ways. The most obvious is narcissism, which is linked to burnout among students. In the workplace, narcissism can manifest as conviction of specialness, entitlement, poor teamwork or lack of compassion.
自恋具体有多种表现方式。最明显的是自我陶醉,这是学生精力耗尽的原因。在工作场所,自我陶醉可表现为对特殊性的坚信、寻求权益、团队合作表现差或缺少同情心。
How do we overcome self-obsession?
如何克服自恋?
Help people and be kind to yourself. Interestingly, self-compassion — "treating oneself warmly during times of hardship" — is negatively correlated with rumination; you can be kind to yourself without fixating on yourself. Instead of freaking out about something you did wrong at work for days, take responsibility, forgive yourself and move on. Simple but hard!
帮助别人并对自己好一些。有趣的是,自恋在困难时期对待自己很热情,偏执越严重则反思越少。对自己好一些,但不会一直这样。与其因在工作中做错事而害怕,不如敢于承担责任、原谅自己,然后继续。说起来简单做起来难!
【30岁之前,5个行为会将你精力耗尽】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05