A refined version of the scheme was rolled out across England and Wales at the beginning of May. The department says there has been a 95% drop in the number of applications being returned because of mistakes.
五月初,完善版登录英格兰和威尔士。司法部表示此前由于系统错误,申请数量下降了95%,如今系统完善后,申请量又回升了。
One woman responding to the MoJ survey said: “It was marvellous, pain-free and less stressful than the paper form which I tried several years ago but got fed up of it being rejected.”
一位女性参加司法部调查时说:“这系统太棒了。没有痛苦,比我几年前进行纸质申请压力小多了,而且以前我总是被拒,让我很苦恼。”
【简单快捷!英国推行网上办理离婚手续】相关文章:
★ 经典英文广告词
★ 亲测一见钟情
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05