Green tea could hold the key to preventing thousands of deaths each year caused by strokes and heart disease , a new study has claimed.
一项新的研究表明,每年都有上个人因中风和心脏疾病而死亡,而常喝绿茶则是预防这种死亡的关键。
Scientists had been researching epigallocatechin-3-gallate (EGCG), a compound found in green tea, for its ability to reduce amyloid plaques in the brains of Alzheimer's disease patients.
科学家一直在研究绿茶中的一种成分epigallocatechin-3-gallate(简称EGCG),看其能否减少阿尔兹海默(老年痴呆)病人脑中的淀粉样斑块”(这些斑块会损害大脑细胞之间的联系,导致记忆力退化)。
However, a team from Lancaster University and the University of Leeds now believe EGCG can also break up potentially dangerous protein plaques found in blood vessels.
但是,来自兰开斯特大学和利兹大学的研究小组发现EGCG可以破坏血管上面有潜在危险的蛋白质沉积。
Atherosclerosis, the build-up of fatty material inside arteries that reduces the flow of blood, can lead to an increased risk of heart attacks or stroke.
动脉粥样硬化,也就是在血管中形成的脂肪物质会减缓血液流动,会提高罹患心脏病和中风的风险。
But, in the paper published in the Journal Biological Chemistry, researchers said EGCG can bind to fibres in the tissue, converting them into smaller, soluble molecules less likely to cause damage.
【绿茶可以治疗心血管疾病,还预防老年痴呆?】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05