On the other hand, ice crystals carried outside the cloud do not quickly evaporate, giving a wispy appearance.
与此同时,云朵外层的冰晶却没有蒸发得那么快,于是就出现了条缕状的云朵外观。
Cumulonimbus are often flat-topped. Within the Cumulonimbus, warm air rises by convection. In doing so, it gradually cools until it is the same temperature as the surrounding atmosphere.
积雨云通常在顶部是平的。在积雨云内部,暖空气通过对流上升,在上升过程中逐渐冷却,直到和周围大气温度一致。
At this level, the air is no longer buoyant so cannot rise further. Instead it spreads out, forming a characteristic anvil shape.
上升到这个高度后,空气不再活跃,也不再上升,而是扩散开来,形成特有的砧形。
3. Cirrus['sɪrəs] 卷云
Cirrus form very high in the atmosphere. They are wispy, being composed entirely of ice crystals falling through the atmosphere. If Cirrus are carried horizontally by winds moving at different speeds, they take a characteristic hooked shape.
卷云在大气高处形成。它们呈条缕状,完全由大气中落下的冰晶组成。如果卷云被运动速度不同的风水平吹动,它们会呈现特有的钩形。
Only at very high altitudes or latitudes do Cirrus produce rain at ground level.
只有在非常高的高度或纬度,卷云才会化成雨降到地面。
【观云识天:这6种气象云帮你预知天气(组图)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15