Dear Coleen,
亲爱的科琳,
I probably feel the lowest I ever felt have in my life. My husband lost his job recently, which means we're facing a very uncertain New Year with two children and a big mortgage.
我感觉现在的我处于人生最低谷。近来,我丈夫失业了,这也意味着我们的新年注定不安稳,毕竟我们还有2个孩子要养、有贷款要还。
I only work part-time as our kids are still young, and my earnings aren't enough to cover all our expenses. I just want to shut myself away at the moment, whereas my husband's way of dealing with it is to carry on as if nothing has happened.
因为孩子还小,所以我找了份兼职工作,收入不足以支付全家消费。现在,我只想把自己关起来,而丈夫对待这件事的态度却是:若无其事的照往常一般生活。
He seems determined to see our friends over New Year and go to parties, and I just can't face it. We haven't told anyone that he's lost his job yet (with the exception of our parents) and I don't want people to know for the time being, which is causing a lot of tension between us.
他已决定好要在新年和朋友一起参加聚会,但我做不到啊!关于他失业一事,我们尚未告诉任何人(除了双方父母)。我暂时不想让其他人知道这件事,这也使我们的关系变得紧张。
We have a really lovely home and a nice lifestyle that we've worked hard for and I can't bear the thought of losing everything we've built up. The problem is, we're not really talking about it and we're just coping alone in very different ways.
【丈夫失业以来,我的世界分崩离析】相关文章:
最新
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-07
2019-01-05