The plan was aimed at bringing about an orderly departure from the EU on March 29, and setting up a 21-month transition period to negotiate a free trade deal.
这份协议旨在从3月29日起有序脱欧,并设置了21个月的过渡期进行自由贸易谈判。
资料图:支持英国脱欧的民众在英国最高法院门外发表演讲。 中新社记者 周兆军 摄
“脱欧”前路迷茫
此次表决惨败后,英国“脱欧”的走向仍然存在多种可能性,从目前来看仍较为“迷茫”。这些可能性包括重启谈判、提前大选、二次公投、延长“脱欧”期限、退出“脱欧”和“无协议脱欧”等。
欧盟方面表示对英国议会的投票结果深感遗憾。
Moments after the vote, European Council President Donald Tusk demanded the UK "clarify its intentions" on its plan "as soon as possible."
投票结果公布后不久,欧洲理事会主席唐纳德·图斯克要求英国“尽快澄清计划的意图”。
考虑到欧盟方面不太可能与之重新谈判拟定一份新协议,让英国无协议“脱欧”的风险进一步增加。欧洲理事会主席唐纳德·图斯克还暗示并建议英国考虑取消“脱欧”这一备选项。
In a tweet, Tusk also pointed out that the UK could unilaterally withdraw its notification to leave the EU: "If a deal is impossible, and no one wants no deal, then who will finally have the courage to say what the only positive solution is?"
【英国“脱欧”协议遭否决 准妈妈议员为投票延后剖腹产】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15