大家对这件糟心事都觉得挺尴尬,不过东京市长尾崎行雄开了个玩笑来缓解紧张气氛。“老实说,毁掉樱树是从你们第一任总统乔治·华盛顿那里流传下来的美国传统,所以没什么好烦心的。事实上,你们还应该感到骄傲。”(华盛顿砍樱树的故事后来被证实是假的)后来日本又运了一批樱树到美国,到1912年,当时的美国第一夫人海伦·塔夫脱成功种下了这些健康的樱树。
8. THE CHERRY TREES IN ONE DUTCH MUNICIPALITY HAVE PROPER NAMES.
荷兰某市的樱树有专有名字
Located in the largest park in the Netherlands, all 400 cherry blossom trees have proper names. Half of them have traditional Dutch women’s names, and the other half have Japanese women’s names. The Japan Women’s Club gifted the trees in 2000, and you can now find them at Amsterdamse Bos (Amsterdam Forest) in the Amstelveen municipality.
荷兰最大公园中的400棵樱树都有自己的名字。一半樱树有传统的荷兰女性名字,另外一半樱树是日本女性的名字。这些树是日本女子俱乐部在2000年赠予荷兰的,现在可以在阿姆斯特尔芬的阿姆斯特丹森林看到它们。
9. BOTH THE BLOSSOMS AND LEAVES ARE EDIBLE.
樱树的花和叶都是可食用的
In Japan, no part of the cherry blossom tree goes to waste. The preserved leaves are used as edible mochi wrappers (a rice cake filled with sweet bean paste), and a number of seasonal snacks feature sakura as a key ingredient. Sakura-infused versions of Pepsi, Coke, tea, and even Starbucks lattes are all popular drinks. You can also find Kit Kats and Pocky snack sticks that taste like sakura.
【赏樱季到啦!关于樱花你可能不知道的10件事】相关文章:
★ 权游最终季:痛快追剧怎么少得了权游周边!有吃有喝还有面儿
★ 莫奈名画《干草堆》拍出1.1亿美元 创印象派画作价格新高
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15