女王带着温和的微笑抿一口保温瓶里的茶说:“别人也都这样说。”
获得45.6k好评的回答@Gill Bullen:
There was a nice little story which emerged some years ago, when Prince William was a very little boy, I think about two or three years old. He had apparently been playing in Buckingham Palace, had fallen down and hurt himself, and was crying inconsolably. He was immediately surrounded by concerned maids and other household staff trying to comfort him, but he didn’t want any of them, only Gary.
有一个发生在几年前的很暖心的小故事,当时威廉王子还很小,我想也就两三岁吧,他当时似乎正在白金汉宫里玩,突然摔倒受伤了,嚎啕大哭起来。忧心忡忡的侍女和其他家人马上围过来努力地安慰他,但他谁都不要,只要Gary。
Nobody was sure who Gary was - possibly one of the footmen? - but then a voice was heard, saying, “Let me through, please. I’m Gary.” And they made way for the Queen, because ‘Granny’ can be quite hard for a little boy to say!
谁都不知道Gary是谁,大家猜测可能是个男仆,但突然有个声音传来:“请让我过去,我就是Gary。”大家都给女王让路,原来是小孩子太小,说不清楚“Granny(奶奶)”这个词。
【生活中的英国女王是什么样?】相关文章:
★ 恋爱中自私的表现
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15