And on Jan. 23, we saw the first peek at the Chinese electronics giant Xiaomi’s attempt at a folding phone, in the hands of its cofounder Bin Lin. Unlike other foldables, it has two wings that bend behind the middle of the display.
1月23日,中国电子产品巨头小米研发的可折叠手机首次亮相,并由总裁林斌亲自展示。和其他可折叠手机不同,小米的可折叠手机两侧向背面的中部折叠。
Bin Lin posted on Weibo, saying that the company solved a series of difficult technical challenges to get to the prototype, and if consumers are interested, the company will consider turning it into a commercial product.
林斌在微博上称,小米攻克了一系列技术难关才做出了这个原型机。如果消费者有兴趣的话,小米会考虑将其转化为商品。
继小米之后,华为也对旗下折叠屏手机产品进行了官宣。在1月24号举办的5G大会上,华为手机负责人余承东表示,华为折叠屏手机将会在一个月后举办的2019巴塞罗那世界移动通信展会上正式发布。同时,余承东也强调,华为折叠屏手机将会支持5G上网功能。
Motorola (which is owned by Chinese tech firm Lenovo), is reportedly also working on a foldable device, resurrecting the RAZR brand that brought the company so much popularity in the pre-iPhone days. A report from the Wall Street Journal on Jan. 16 suggested the phone could drop as soon as February, and cost around $1,500. Registration submitted to the World Intellectual Property Organisation suggest that it could look quite similar to the original phone, which was released in 2004.
【2019年或是折叠手机年 你喜欢哪种折叠方式?】相关文章:
★ 孕期减肥安全吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15