J.K. Rowling spent three years teaching English as a foreign language in Portugal. During this time, Harry Potter went from being an idea on a piece of paper to the first three chapters of Harry Potter & the Philosopher’s Stone.
J·K·罗琳曾在葡萄牙当了三年英语教师。在这期间,“哈利·波特”从纸上的想法变成了《哈利·波特与魔法石》的前三章。
Her time spent in a new country allowed her to craft her vision of the young wizard world and a yearning for the British landscape.
在异国的时光让罗琳编织出了自己的年轻巫师世界,也让她思念英国的风景。
艾玛·沃特森
A gap year doesn't always have to be a break from the intellect. In fact, Emma Watson decided to take a break from her acting career to study feminism and gender studies, committing herself to reading a new book every week as personal study.
间隔年并不是说一定要中断学习让大脑放假。事实上,艾玛·沃特森之前就中断过演艺事业,来学习女权主义和性别研究,保证自己每周阅读一本新书作为个人学习计划。
本尼迪克特·康伯巴奇
When he was 19, he traveled throughout the Himalayas, living with a Nepali family outside Darjeeling, and teaching English to Tibetan monks and nuns.
卷福19岁的时候就去了喜马拉雅山麓,住在大吉岭的一个尼泊尔人家里,在那儿教藏传佛教僧侣们英语。
【没工作不读书,这些名人在间隔年都去干嘛了?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15