旧金山时间6月6日,美国苹果公司推出在线存储云服务iCloud。其主要功能是在用户对使用苹果iOS系统的移动设备进行充电时,系统会自动将用户的文档、购买的音乐、应用程序、照相簿和系统设置等进行云端备份,再自动推送到用户的所有设备,用户在苹果的智能手机、平板电脑和台式机上都可以同步获得这些内容。每位用户目前可以获得5G的免费存储空间,从苹果购买的音乐、应用程序和电子书不占用免费空间,收费的大容量云存储方案将在今年秋季推出。
Steve Jobs, Apple’s chief executive, returned from sick leave to announce the company’s new cloud storage service, iCloud.
The free service syncs users’ content - including emails, apps, documents and music - on an online server so that it can be accessed on a computer or a mobile device.
Speaking at Apple’s annual Worldwide Developers Conference (WWDC) in San Francisco, Mr Jobs said iCloud was Apple’s “next big insight”. He told the audience that for a long time people had synced all their content with a computer but this process was broken.
小编注:insight 一词的中文释义是“洞察力”,观其英文解释为"The capacity to discern the true nature of a situation; penetration." 及 "The act or outcome of grasping the inward or hidden nature of things or of perceiving in an intuitive manner." 乔帮主在此处称iCloud是Apple的"next big insight",新华社将其译为:“下一个伟大的远见”。
【苹果推出云计算服务iCloud】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15