Government officials in Brazil have confirmed the existence of an uncontacted population in the Amazon rainforest after the tribe of 200 was spotted by satellite.
巴西政府官员证实了亚马逊热带雨林原住民部落的存在,在此之前卫星监测到一个200人的部落。
Local government agency the National Indian Foundation uses the aircraft to avoid disrupting isolated groups.
当地政府机构巴西国家原住民基金会在观察时采用了飞机,以免惊动到原始部落。
Brazil has a policy of not contacting such tribes but working to prevent the invasion of their land to preserve their autonomy.
巴西有一项不允许接触这类部落的政策,保护他们免受侵略以保证其自治。
The government agency, known by its Portuguese acronym Funai, estimates 68 isolated populations live in the Amazon.
巴西国家原住民基金会的葡萄牙语首字母缩写词为Funai,该机构估计亚马逊地区有大约68个原始部落。
The most recently identified tribe live in four large, straw-roofed buildings and grow corn, bananas, peanuts and other crops.
最近证实的原始部落居住在4座大茅屋内,该部落种植玉米、香蕉、花生和其它农作物。
According to Funai, preliminary observation indicates the population likely belongs to the pano language group, which extends from the Brazilian Amazon into the Peruvian and Bolivian jungle.
【失踪原始部落 巴西亚马逊重现】相关文章:
★ 孕期减肥安全吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15