The BSkyB announcement marks a humiliating climb down for Murdoch. At this stage, however, he has more important issues to deal with—namely, insuring the survival of himself and his family at the helm of his beloved News Corporation. In the midst of a media frenzy, it is always dangerous to make definitive judgments, but at the moment it is hard to see how Murdoch can ever fully recover from the blows he has suffered in the last few days.
BSKYB的声明是默多克耻辱失败的证明。但是,这一次他自己还需要解决保全自己以及自己的家族能够在资讯集团的保护下幸免于难这个更重要的差事。当事件还处在疯狂状态时,任何决定性的言论都为时过早,但就现在来讲想看见默多克从过去几天痛苦的灾厄中恢复过来恐怕很难。
Failing in his designs for BSkyB was the least of it. To all intents and purposes, the media company, whose satellite dishes protrude from the roofs of ten million British homes, is already part of the Murdoch empire. News Corp. owns thirty-nine per cent of BSkyB’s shares, and Murdoch picks its boss. From 2003 until 2007, his youngest son, James Murdoch, was BSkyB’s C.E.O. Since then, Murdoch, Jr., who now runs all of News Corp.’s operations in Europe and Asia, has held the post of non-executive chairman of BSkyB, a post he will continue to hold, the company said today.
失去BSKYB的竞购应该说是最无足轻重的事情了。因为无论出于什么目的,那些从数以万计的英国家庭中突出的卫星接收器早已是默多克媒体王国的一部分了。资讯集团拥有BSKYB公司39%的股份,默多克是这个公司的老板。从2003年到2007年,他的长子詹姆斯默多克是这个公司的CEO。从那时开始老默多克就已经是亚洲和欧洲两个板块的非执行董事主席了,当然他现在也是,将来依然会是。
【窃听事件后风雨飘摇的默多克资讯集团】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15