The lesson: Be mindful of just how much time you’re investing in your relationship or your career. If your late work hours are preventing you from taking part in the things you love (e.g., your relationship), it may be time to reevaluate your job and career aspirations. Meet with your boss to establish a more efficient work. Similarly, if your significant other is not considerate of your career or life goals and continually gives you grief about not spending enough time with him, it may just be time to quit him.
结论:注意你在爱情和工作中付出了多少时间。如果你总是熬夜加班,不能参加你喜欢的活动,比方说你的爱情,可能是时候来重新衡量你的工作和职业目标。跟你的老板谈谈,让工作更加有效率。类似的,如果你的爱人对你生活或工作的目标不理解,不断埋怨你没有花足够的时间陪他,可能也是时候离开他了。
Just remember, successful people know that balance is the spice of life. And no matter how well you manage your time, sometimes your life will be more focused on one area than on another. Just be sure to assess your goals from time to time, evaluate where you are and where you want to be, and plan accordingly.
记住:成功人士知道平衡是生活的调味品。不管你怎样管理你的时间,有时你的生活还是会侧重某一方面。要经常衡量一下你的目标,权衡一下你在什么位置,你要怎么样,并相应的做出计划。
【怎样才能同时拥有爱情与面包?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15