如果新的法令能够通过,那么也可以争取把现阶段许多企业在使用的免税期变成分阶段实施的政策。多年以来,印度北部的省份Uttarakhand一直都有一个免税假期给生产企业。来自印度国家公共经济与政策的经济学家KAcita Rao说很多企业都在Uttarakhand有自己的分部,事实是这里的分布是这些企业最赚钱的地方,因为赋税更低。帮助立法的一位金融大臣Sunii表示“如果你在那个地方有这种税率刺激,总是会导致滥用”。Sunnii估计印度每年会因为这种税率优惠损失8000亿卢比。
These reforms will need extra enforcement. “People have to believe that if they don’t pay taxes they will get caught,” says Rao, who will lead one of three studies commissioned by the government of the black market economy. There’s already a proposal to boost the number of tax collectors, and a group has been set up to track untaxed transactions in the underground economy.
当然,这些改革也需要有额外的保护措施。即将领导印度政府的针对黑市经济的三个调查委员会之一的Rao说“人们必须要相信如果他继续逃税必然会被抓到”,这个委员会成立的目的就是为了追踪那些逃税的秘密交易。
One challenge is the paralysis that’s afflicted Parliament since this year’s scandal over irregularities in the sale of valuable mobile-phone licenses. “The government must start the reform process once again,” says Adi Godrej, chairman of Godrej Consumer Products, a maker of household and consumer products. Another reason for lawmakers’ reluctance is that part of India’s unreported cash bankrolls election campaigns, says N. Bhaskara Rao, chairman of the Center for Media Studies in New Delhi. “Political parties will only be curtailing their spending power by backing proposals to curb black money,” he says.
【印度的全民逃税运动】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15