Most people would choose longer hours and higher pay even if they believe it would make them less happy The researchers, a team of economists from Cornell University in the U.S., found more respondents chose better pay despite the fact they believed it would make them less happy. 'Money can't buy you happiness but it does bring you a more pleasant form of misery' - Spike Milligan Then they were asked, if push came to shove, which of the two jobs they would actually choose.
可悲的是,调查结果显示绝大多数的职场工作人士都选择了B项。也就是一份是睡眠时间仅仅有6小时,但是薪酬为9万英镑的工作。尽管他们知道,他们打心底里知道做那份所谓的相对高薪工作会让他们的开心程度少许多。来自美国康奈尔大学的经济学研究员对此进行了调查,史派克?密拉根曾说过:“钱是买不来开心和快乐,但是钱却可以在一定程度上让你从窘迫、困境中摆脱出来。”
Alex Rees-Jones, one of the PhD students behind the research, said he believed the findings had political implications. He told the Daily Telegraph: 'Our research suggests that if governments choose to design policies to maximise happiness measured in their surveys, they might impose policies that people would not want for themselves.'
一个领衔该研究的博士生Alex Rees-Jones说:“我闲心这项研究具有一定程度的政治意义,我们希望我们调查出的东西对于政府征订就业相关政策时会有所帮助,在如何扩大职场人士的快乐满意度上做出一些努力。”
【职场白领会因高薪酬放弃快乐】相关文章:
★ 肥皂会变脏吗?
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15