即便如此,田川仍就感到很欣慰,因为他从上大学第一天起就宣告独立了。
“I will have to handle college studies and job-hunting by myself in the future,” he said, “and I’m more confident now.”
田川说:“接下来,我必须独自应对学业和将来的求职,我现在更加自信了。”
Yang Peihong, 22, medical student, Yangtze University
杨佩红(音译),22岁,就读于长江大学医学专业
The whistle blew to announce the train’s departure. “I’m on the way to school. Sorry that I didn’t tell you,” Yang phoned her mother. Yang’s mother was *dumbfounded.
汽笛声宣告了火车已经开车。杨佩红打电话给妈妈说:“我正在去学校的路上。对不起,我没告诉您。”她妈妈惊讶得说不出话来。
From her hometown in Shanxi to the university in Jinzhou, Hubei, Yang needed to transfer between three different trains. When she trudged through the crowds at the stations, she could hardly hold back her tears and longed to go home.
从山西老家到位于湖北荆州的学校,杨佩红需要中转两次火车。当挤在火车站拥挤的人群中时,她再也忍不住自己的泪水,很想回家。
Yang was actually envious when she saw other freshmen enjoying their parents’ company. She too wanted her parents to be there for the proud moment when she became a college student.
【大学独立日:我们独自去报到】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15