Mr Sarkozy has two sons, 26-year-old Pierre and Jean, 25, from his first marriage to Marie-Dominique Culioli, and a third, 14-year-old Louis, from his second to Cecilia Ciganer-Albéniz.
Pollsters say the birth could give a brief boost to Sarkozy as he grapples with a dismal popularity rating of around 30 per cent before a presidential election next Spring that Socialist challenger Francois Hollande is favourite to win.
Mr Sarkozy, who is 5ft 5 ins, married the then Miss Bruni, 5ft 9 ins, following a whirlwind romance of just 80 days in 2008.
法国“第一千金”今日首次在公开场合露面。她躺在前超模母亲的怀抱里,周围还有保镖护送。
卡拉•布吕尼和法国总统尼古拉•萨科奇的女儿朱莉亚于上周三出生在巴黎拉穆特医院,仅四天大,当时布吕尼正抱她离开医院。
布吕尼用深蓝色婴儿包巾包裹着茱莉亚,进入正等待着的豪华轿车里,车窗全部密闭,随后驶向位于几条街之外的巴黎高档16区的百万富翁级宅邸。
尽管朱莉亚受到了明星般的关注,就如同她的母亲早已习惯的那样,但布吕尼并没有让她的女儿真正露面。
布吕尼特意把女儿裹得严严实实。她上月曾说:“我绝不会公布孩子的照片,也绝不会让她暴露在闪光灯下。”
法国第一夫人布吕尼补充说:“我会用尽一切办法保护我的孩子。我会绝对严格地遵守这一点。”自从少女时期与英国摇滚巨星米克•贾格尔首次约会以来,布吕尼一直就是媒体关注的焦点。
【法国“第一千金”首露面 或为父连任做贡献】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15