5. A new best friend (or love).
In a whole year of travel, I made a new best friend who I know will be a friend for life. We will be at each other’s weddings if we get married, we coach each other through our post-(or newly)-travel lives, and we hope to meet up for other adventures in Africa, Asia, and to dance tango in Buenos Aires. Our friendship is pure gold and we have both helped each other grow in innumerable ways. That openness to a new friend might not have been there if I had already been traveling with someone else. And who knows? You might meet the love of your life.
遇到挚友(甚至挚爱)
在一次整年的旅行中,我交到一个要好终生的新朋友。我们承诺会出现在对方的婚礼上,我们会相互指导旅行后(或是新旅行)的生活,我们期望着在非洲、亚洲的旅行中再次相遇并在布宜诺斯艾利斯一起跳探戈舞。我们曾在(哥伦比亚西部城市)卡利一起度过近两个月,又在布宜诺期艾利斯相遇相聚了两个月。我们的友情纯洁珍贵,有无数个时候我们相互帮助成长。如果当时我和另外一个人一起旅行,我可能不会对新朋友如此真挚直率。谁知道呢?你也许会在旅行中遇上自己一生的至爱。
【独自旅行:莫愁前路无知己】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15