Which of these speculations will come true in China first? I’m not sure, but I am sure that I have missed many other “killer applications” from China. In a country full of energy, desire, talent and ideas, there is no doubt that China will become a world leader in information technology.
我的这些猜想,哪一项会在中国率先实现?我并不确定,但我很确定的是,我已经错过了中国很多其他的“杀手级应用程序“(指绝大部分用户会用到的应用)。在这样一个充满活力、需求、天赋和创意的国家,中国无疑会成为世界信息技术的领导者。
Kai-Fu Lee is the former head of Google China and the founder of Innovation Works, a Chinese incubator and investment firm.
李开复:谷歌中国区前任总裁,2009年9月宣布离职并创办孵化计划投资公司创新工场任董事长兼首席执行官。
【李开复:中国即将迎来信息技术的黄金时代】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15