对于这种产业化方式,若干技术看来已经相当成熟。例如,徳平厚博士很重视运用基因被改造过的老鼠(他称之为“小患者”),研究者把人类癌症的基因突变精确地复制到这些老鼠身上,从而发现这些突变的基因图谱每一部分的形状。但是,基因突变的复制只能一次做一个,他认为,如果这个过程可以成规模地来做,就可以区分基因突变的主因和偶然事件。
Another field that has great potential is imaging technology—in particular, a combination of (which uses radioactive sugar to measure how metabolically active tissue is) and computerised tomography (which uses X-rays to map the body's internal anatomy). Together these can show whether a treatment is reducing a cancer's energy consumption, and thus its metabolism. This gives a good indication of how well that treatment is working.
另一个很有希望的领域是成像技术,具体说,这是两种技术的结合:正电子放射层扫描术(用放射性糖来测量细胞组织新陈代谢的活跃程度),和电脑化的体层摄影技术(用X-射线来绘制人体内部的解剖结构)。两种技术一起运用,可以显示某种治疗方法是否降低了肿瘤的能量消耗,从而是否减缓了它的新陈代谢。这对于评价治疗方法的有效性很有帮助。
A family business
Dr DePinho himself will have more duties at MD Anderson than just dealing with the five chosen tumours. The donkey work of creating the Institute for Applied Cancer Science, as the new mission control is to be known, will be done by Lynda Chin. Dr Chin, too, worked at the Belfer Institute. She is part of the International Scientific Steering Committee of the cancer-genome project. And she is also Dr DePinho's wife. Dr Chin will be assisted by some 55 other scientists from the Belfer, who are making the journey to Texas with her and her husband. That sort of team poaching is common in investment banking but rarer in academic research. Dr DePinho refers to it, jokingly, as metastasis, since a clone of his primary creation will be taking root elsewhere in the country.
【未来目标 攻克五种癌症】相关文章:
★ 来自他人的善意
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15