After the 1929 crash, this trend did not immediately reverse: for several years, financial pay remained high because pay in other parts of the economy fell and some bankers traded cannily during and after the crash. However, in the late 1930s the ratio slumped back towards parity and stayed there for the subsequent three decades; in the years following the second world war, American bankers were paid roughly the same as other professionals. But from the the late 1970s onwards, a new cycle turned: the total cost of financial intermediation jumped to 9 per cent in 2010 from 4 per cent in 1950. The ratio of financial sector pay to pay in the rest of the private sector hit 1.7 times in 2006 – in a delicious irony, the same level as in 1929.
1929年崩盘后,这个趋势并未立即扭转,随后的若干年里,金融业薪酬仍然很高。这是因为,美国经济其他领域的薪酬都已下降,而且在崩盘期间和之后,一些银行家做的交易很精明。但在20世纪30年代末,金融业与其他行业薪酬之比又回落至1:1附近,并在之后的30年里维持在这一水平;二战结束后的几年里,美国银行家薪酬与其他专业人士大致相当。但20世纪70年代末以来,我们又迎来了一个新的周期:金融中介总成本从1950年的4%跃升至2010年的9%;金融业薪酬在2006年达到了私营部门其他行业薪酬的1.7倍——颇有讽刺意味的是,这个水平与1929年相同。
【金融业的薪水或将下降】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15